вторник, 20 сентября 2011 г.

Английский без проблем #193


Если выпуск отображается некорректно, Вы можете посмотреть его на сайте

§ 1. Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continuous)

Время Past Perfect Continuous указывает на действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и а) закончилось непосредственно перед неким моментом в прошлом или б) все еще не закончилось к некоему моменту в прошлом.

I had been typing this text for 2 hours and then found it on the Internet.
Я набирал этот текст два часа, а потом нашел его в Интернете.

I had been waiting for his airplane for 2 hours when it was announced about delay.
Я ждал его самолет уже два часа, когда объявили об его задержке.

Образование Past Perfect Continuous

Утвердительные предложения:

I had been playing. We had been playing.
You had been playing. You had been playing.
He / she / it had been playing. They had been playing.

Вопросительные предложения:

Had I been playing? Had we been playing?
Had you been playing? Had you been playing?
Had he / she / been playing? Had they been playing?

Отрицательные предложения:

I had not been playing. We had not been playing.
You had not been playing. You had not been playing.
He / she / it had not been playing. They had not been playing.

Для того, чтобы поставить глагол в форму времени Past Perfect Continuous, требуется вспомогательный глагол to be во времени Past Perfect и причастие первое (форма V-ing) смыслового глагола.

To be во времени Past Perfect имеет единственную форму had been.

Причастие настоящего времени (Participle I, или форма V-ing) можно получить, прибавив к начальной форме значимого глагола окончание -ing: jump – jumping, live – living

В вопросительном предложении вспомогательный глагол had выносится на место перед подлежащим, а остальная часть сказуемого располагается после него:

I saw many poodles. Had it been raining?
Я видел много луж. Шел дождь?

В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом had следует отрицательная частица not:

Of course he did not want to sleep! He had not been working like a horse all the week.
Разумеется, ему не хотелось спать! Он-то не работал как вол всю неделю.

Случаи употребления Past Perfect Continuous:

  • Действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и закончилось непосредственно перед определенным моментом в прошлом:
We had been working hard and managed to finish the project in time.
Мы упорно работали и смогли завершить проект вовремя.
  • Действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и все еще продолжалось в определенный момент в прошлом:
Her voice started to tremble. I did not realize what a hard time she had been having.
Ее голос задрожал. Я и не представлял, как тяжело ей приходилось.
§§ Оглавление

Обучение английскому – сентябрьские скидки до 32%!

Хочешь выучить английский «для себя», карьерного роста или путешествий?
Хватит мечтать – начинай действовать.
Курсы разговорного английского ESL помогут тебе достичь поставленных целей!

Запишись на обучение в сентябре и получи скидку от 9 до 32%!
Мы предлагаем профессиональных преподавателей, гибкий график обучения, международную методику обучения!
Спеши реализовать свою мечту – начни обучения сейчас.

Запишись по телефону (495) 982-52-12 или на нашем сайте!

§§ Оглавление

§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания

make sure - убедиться

"I want you to make sure if you have packed everything."
Я хочу, чтобы ты убедился, что ты все упаковал.

let (something) loose - дать чему-либо волю (воображению, гневу и т.д.)

Linda let her imagination loose. She saw in her mind's eye how she traveled round the world.
Линда дала волю своему воображению. Мысленно она представила, как путешествует по миру.

suit oneself - делать всё, что захочется

"Can I do the kitchen while you are at work?" – "Suit yourself."
Можно мне убраться на кухне пока ты на работе? Делай, как хочешь.

get after (someone) to do (something) - заставить кого-либо сделать что-либо

"Why not get after Melony to clear the mess on her desk?"
Почему бы не заставить Мелони убраться на ее столе?

in a huff - в припадке раздражения или гнева

After the quarrel with his wife Jack left the house in a huff.
После ссоры со своей женой Джек вышел из дома в припадке гнева.

Посмотреть другие идиомы

§§ Оглавление

Курсы английского языка в ЕШКО

Курс любого уровня сложности вы сможете пройти в Европейской школе корреспондентского обучения (ЕШКО): от уровня для начинающих до высшего.

Но самым популярным по праву является курс «Английский для начинающих» extra.

Лежащая в основе курса принципиально новая концепция Edutainment (образование + развлечение) делает процесс обучения максимально увлекательным, разнообразным и эффективным, превращая его в своеобразную коммуникативную игру.

Методика обучения отлично сочетает практику говорения, тренировку чтения и восприятия речи на слух.

Определить свой уровень знания языка Вам поможет бесплатный интерактивный тест.

Приглашаем Вас воспользоваться нашим предложением:
Запишитесь на выбранный курс прямо сейчас и получите в подарок фирменный портфель!

§§ Оглавление

§ 3. Анекдот

A couple went on vacation to a resort up north. The husband liked to fish, and the wife liked to read. One morning the husband came back from fishing after getting up real early that morning and took a nap.

While he slept, the wife decided to take the boat out. She was not familiar with the lake, so she rowed out and anchored the boat, and started reading her book.

Along comes the Game Warden in his boat, pulls up alongside the woman's boat and asks her what she's doing? She says, "Reading my book."

The Game Warden tells her she is in a restricted fishing area and she explains that she's not fishing. To which he replied, "But you have all this equipment. I will have to take you in and write you up!"

Angry that the warden was being so unreasonable, the lady told the warden, "If you do that, I will charge you with rape."

The warden, shocked by her statement, replied, "But I didn't even touch you."

To which the lady replied, "Yes; but you have all the equipment!"

Еще анекдоты на английском (рейтинг)

§§ Оглавление

На сегодня всё!

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.



Видеокамера Panasonic HDC-SD800 – на память в FullHD
Как сохранить приятные впечатления отпуска? Ответ - снять лучшие моменты на видеокамеру. Теперь это можно сделать в высоком качестве, достойном уровня профессионалов. Камкордер Panasonic HDC-SD800, обладая компактным размером и лёгкостью, позволяет снимать FullHD и 3D-видео. Что еще? Узнай!

Нужен ли кондиционер в детской комнате?
Если это новый Panasonic CS-HE9MKD, то да. Функции Econavi и AUTOCOMFORT обеспечат оптимальный микроклимат для Вашего ребёнка и помогут избежать простуд. А инновационная система очистки воздуха e-ion APS предотвратит распространение аллергенов. Узнайте больше!

Внимание! Некоторые из следующих ссылок позволяют войти в кабинет подписчика без знания пароля. Не передавайте никому это письмо во избежание несанкционированного доступа к Вашему личному кабинету на проекте Рассылки@Mail.Ru.

Комментариев нет:

Отправить комментарий